Normality No More
Via Berlin, Ragazze Quartet & Conny Janssen Danst.
Texts and lyrics
EN: Normality No More was born out of a great love for Winterreise, a song cycle for voice and piano by Franz Schubert, consisting of 24 compositions based on poems by Wilhelm Müller. The original music and song lyrics of Winterreise have served as the source of inspiration and template for the music, texts and lyrics of Normality No More.
All lyrics and texts are presented in their order of appearance in Normality No More.
Teksten en liedteksten.
NL: Normality No More is ontstaan uit een grote liefde voor Winterreise, een liederencyclus voor zang en piano van Franz Schubert, bestaande uit 24 composities gebaseerd op gedichten van Wilhelm Müller. De originele muziek en songteksten van Winterreise hebben gediend als inspiratiebron en sjabloon voor de muziek, teksten en songteksten van Normality No More.
Alle songteksten en monologen worden gepresenteerd in de volgorde waarin ze in Normality No More voorkomen.
‘Opening’
Text by Dagmar Slagmolen
Performed by dancer Yanaika Holle, dancer Adi Amit and actress Dagmar Slagmolen
Hallo
Alles Goed?
Heeft u een goede reis gehad?
Zijn jullie samen? Bent u alleen?
Komt u hier vaker?
Wacht u allang?
Hello
How are you?
Nice to meet you.
Are you alone? Are you together?
Are you waiting for someone?
Kunt u woorden proeven? Do words have a taste?
Ja. Hoe smaakt een woord?
Kunt u kleuren horen? Can you hear colours?
Ja. Wat hoor je dan..?
‘Gute Nacht’
Original lyrics by Wilhelm Müller, reworked by performers
Performed by singer Arturo den Hartog, singer Ntjam Rosie and ensemble
Fremd!
Bin ich
Fremd bin ich eingezogen
Muss selbst den Weg mir weisen
Weisen
In dieser Dunkelheit
Hunde heulen
An dem Wandern
Liebe
Strange
Now the world is so
Desolate
Love
Wandering
Dunkelheit
‘Ich will nicht wissen’
Text by Dagmar Slagmolen
Performed by actress Dagmar Slagmolen
Je hoeft het niet te weten
Het hoeft niet
Echt niet
Het is aan jou
Is het nodig?
You don’t need to know
Maybe even – Better not?
No need at all …
Du musst es nicht wissen
Wirklich nicht
Vielleicht besser nicht
Nicht unbedingt
Wissen oder nicht wissen
Sie will es nicht wissen
Sie will nicht wissen was sie nicht wissen muss muss
wissen wissen wissen oder nicht wissen
You don’t need to know
Don’t need to know no
‘Little human’
Lyrics by Lucky Fonz III, based on ‘Die Krähe’ (Winterreise) by Wilhelm Müller
Performed by singer Geneviève Murphy
Little human on the ground
You need not be sorrow-bound
For I have you on my eye
Black on black against the sky
Human! Godforsaken beast!
I will never leave you
Mindful!
How I dote upon you dear
Feed me what you’re made of
Walk along and rest assured
You are only dreaming
All for want of melody
I will soon start screaming
All for want of melody
I will soon start screaming
‘Invisible’
Text by Dagmar Slagmolen
Performed by actress Dagmar Slagmolen
Invisible ..
Onzichtbaar
Onhoorbaar
Sigh, no more
Breath, no more
Speak, no more
See, no more
Be – No more
Onvindbaar
Voiceless…
Silence…
‘Gute Nacht’ (excerpt)
Lyrics by Wilhelm Müller
Performed by singer Arturo den Hartog
Muß selbst den Weg mir weisen
‘Auf dem Flusse’
Original lyrics by Wilhelm Müller, alterations (in bold) by Dagmar Slagmolen
Performed by actress Dagmar Slagmolen
Der du so lustig rauschtest,
Du heller, wilder Fluss,
Wie still bist du geworden,
Stehst gefangen in der Stuss.
Mit harter, kalter Rinde
Hast du dich überdeckt,
Liegst kalt und unbeweglich
Im Sande ausgestreckt.
In deine Decke grab’ ich
Mit einem spitzen Stein,
Die Namen deiner Stimmen
Die Stund’ und Tag hinein
Den Tag des tiefen Zweifels,
Den Tag, an dem du fielst,
Und Ängste, die nicht schwie’l,
Und Zweifel, die niet stieh’l.
Dein Herz, in diesem Bache
Erkennst du nun dein Bild?
Ob’s unter seiner Rinde
Wohl auch so reißend schwillt?
Dein HERZ, in diesem Bache
Erkennst du nun dein Bild?
Ob’s unter seiner Rinde
Wohl auch so reißend schwillt?
‘Parade’
Lyrics by Lucky Fonz III, based on ‘Täuschung’ (Winterreise) by Wilhelm Müller
Performed by singer Arturo den Hartog and musicians
Een licht danst vrolijk om ons heen
Het zingt en laat ons nooit alleen
Oh vuur van hel, oh zonnestraaltje
Ons oog is nu uw glitterbal
Oma! Waarom is uw oog zo groot?
Pupillen als schotels in de lucht
Het brandt de iris door en, wauw:
De hersen schudt, de enkels knappen
En u doet allen zalig mee
’T is feest, hoera, bel 112
‘Rouwkrans’
Lyrics by Lucky Fonz III, based on ‘Das Wirtshaus’ (Winterreise) by Wilhelm Müller
Performed by ensemble
Ik heb hier aan mijn voeten
Een rouwkrans neergelegd
Als ik was gek geworden
Had ik het niet gezegd
Waarom is het verboden
Te rouwen als je denkt
Dat alles wat gaat komen
Alleen nog tranen schenkt?
Zijn jullie soms vergeten
Hoe lijden zich verspreidt?
Dan help ik u herinneren
Aan uw verborgen strijd
Mijn allerlaatste woorden
Geschreven op dit lint:
Blijf bij me, nu, blijf bij mij
Als het opnieuw begint
‘I beg you’
Lyrics by Lucky Fonz III, based on ‘Die Nebensonnen’ (Winterreise) by Wilhelm Müller
Performed by singer Genevieve Murphy
How to see the sunlight
The way it’s meant to be
When every ray hits all of us,
All of us but me?
Whosoever cursed me
Cursed me and me alone
But if the unseen may be heard
Then let my wish be known:
I beg you
See me as I am
Foaming at the mouth
Shaking like a lamb
I beg you
Hold me tight
Should I swing my fist at you
Then hold me in a fight
I beg you – speak to me
I beg you – sit with me
I beg you – keep me safe and sound
For now I am nobody
But soon I will be crowned
I beg you
‘Rast’ (excerpt)
Original lyrics by Wilhelm Müller
Performed by singers Arturo den Hartog and Ntjam Rosie
Nun merk’ ich erst, wie müd’ ich bin,
da ich zur Ruh’ mich lege:
das Wandern hielt mich munter hin
auf unwirtbarem Wege.
Die Füße frugen nicht nach Rast,
es war zu kalt zum Stehen;
der Rücken fühlte keine Last,
der Sturm half fort mich wehen.
‘Labels’
Text by Lucky Fonz III and Dagmar Slagmolen
Performed by actress Dagmar Slagmolen
Apraxie / misophony – says who? Zegt wie?
Nur Kultur!
Aphantasia / hyper phantasia / No phantasia at all
ADHD OCD – SPD of PTSSS
PDDNOS of fobia – borderline of blablabla
polonaise aan je lijf – That’s how it goes in de DSM-5
Is it a puzzel?
Een rebus: letter hier, letter daar: done, fertig, klaar?
Sticker links, sticker rechts, woorden hier, woorden daar?
In de mal, en in de maat!
Anders worden mensen kwaad
Marsch Marsch Marsch!
Robotique -tique -tique
Robot tik tik tik tik
tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik
tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik tik
‘Die Krähe’
Lyrics by Wilhelm Müller
Performed by singer Arturo den Hartog
Eine Krähe war mit mir
Aus der Stadt gezogen,
Ist bis heute für und für
Um mein Haupt geflogen.
Krähe, wunderliches Tier,
Willst mich nicht verlassen?
Meinst wohl bald als Beute hier
Meinen Leib zu fassen?
Nun, es wird nicht weit mehr geh’n
An dem Wanderstabe.
Krähe, laß mich endlich seh’n
Treue bis zum Grabe!
‘Erstarrung’ (excerpt)
Lyrics by Wilhelm Müller
Performed by Arturo den Hartog
Ich such’ Im Schnee vergebens
Nach ihrer Tritte Spur,
Wo sie an meinem Arme
Durchstrich die grüne Flur.
Ich will den Boden küssen
Durchdringen Eis und Schnee
Mit meinem heißen Tränen
Bis Ich die Erde seh’.
‘Het hart raast’
Text by Lucky Fonz III and Dagmar Slagmolen
Performed by actress Dagmar Slagmolen
Het hart raast racet!
Te groot! Too BIG
Dein herz –
Dat hart in die kleine kas!
Een kooi zo klein, la cage petite
La cage, the cage
I know why the caged bird sings!
Daar in ‘la cage au folle’
Dat is Frans voor vogelkooi
Maar ook een uitdrukking voor
‘gekkenhuis voor krankzinnigen’…
De kooien, de hekken, de kaders, de lijnen
The cages, the fences, the frames, words
De Tijden, de schema’s
zo territoriaal, zo dictatoriaal!
De dit de dat, de dat dan wel, de dit dan niet!
De zus-of-zo, the left – the right
de man, de vrouw, de norm, de gek,
de haai, de vrek, het lek, het leed, het leed, het lijdt, het lijdt, bevrijd! De tijd zal het leren.
Time will tell – go to hell!
Ere ere, pek met veren
Wenn mein Herz im Busen spricht, sing ich Hell und munter
Duizend zonnen, drie keer duizend zonnen,
Will kein Gott auf Erden sein, sind wir selber Götter
18 sporen
Alles horen
Alles zien
Alles voelen
Alles voelen!
A million suns! One million more! Three million suns!!!
‘Ritueel’
Original lyrics by Wilhelm Müller
Translation to English by William Man
Adaptation by Ntjam Rosie
Performed by singer Ntjam Rosie
Vainly I search in the snow
For the footprints that you left
When arm in arm with me you Rambled over the green meadow
I want to kiss the ground
Pierce through the ice and snow
with my hot tears
Until I see the soil beneath
I want to kiss the ground
Where is part?
Where is my portion?
Where was your heart?
Yeah, I got questions
Why couldn’t you keep your promise
You have forsaken, you have betrayed me
‘Normaal’
Text by Lucky Fonz III and Dagmar Slagmolen
Performed by actress Dagmar Slagmolen
Normaal, normale, normal…
What is normal?
“Am I normal?” that’s the question.
“Ben ik normaal”…..
Normality normalität normalité normaliteit
Tie teet tee teit
Tie teet tee teit
Tea time? No …
Zeit
Keine Zeit
“Ich kann zu meiner Reise nicht wählen mit der Zeit’
What would be a normal time?
Normale – tijd
Normaal
Norm, nor-
No no not anymore
There’s no limit
No more
No more norm
No more normal
No more normality
____________
NL: Niets uit dit document mag worden verveelvoudigd en/of openbaar worden gemaakt door middel van druk, fotokopie, geluidsband, elektronisch of op welke wijze dan ook, zonder schriftelijke toestemming van Via Berlin, Conny Janssen Danst en Ragazze Quartet.
EN: No part of this document may be reproduced and/or made public by means of print, photocopy, audio tape, electronically or in any other way, without written permission from Via Berlin, Conny Janssen Danst and Ragazze Quartet.